|
Publications: What's New
ВИДАННЯ ЧЛЕНІВ УВАН /2000-2001/
Василь Барка. Поезія. Повість "Жовтий князь". - Київ. "Наукова думка", 2001.
У книзі вміщено поезії та повість "Жовтий князь" - високомистецький твір про голодомор в Україні 1932-33рр. Ці твори В.Барки рекомендовані Програмою з української літератури для середньої загальноосвітньої школи.
TarasFilenko, Таmara Bulat. "The World of Mykola Lysenko - Ethnic Identity, Music and Politics in 19th and Early Twentieth Century Ukraine". - Київ. 2001. Це перша англомовна монографія про видатного українського композитора, фолкльориста, дириґента, піяніста, громадського діяча та педагога Миколу Лисенка в широкому контексті його епохи. Автори др. Т. Філенко та др. Т. Булат, члени Всеукраїнської спілки музичних діячів, протягом багатьох років досліджуючи архіви Украї-ни та світу, відшукали значну кількість досі невідомих документів про життя й діяльність М. Ли-сенка, що надає виданню не лише мистецької, а й суто наукової вартости. Фінансовий спонсор видання - Ukraine Millennium Fundation /Канада/, консультативним - /УВАН у США/.
Осип Мороз та ін. /у співавторстві/. Доктрина Кравчука. - Київ. "Інтелект", 2001.
У монографії, авторами якої є доктор економіки Осип Мороз та науковці Інституту соціології НАНУ В. Врублевський, Ю. Саєнко, висвітлюються актуальні проблеми сукупного інтелекту як визначальної категорії суспільствознавства і формування модерної української нації. Передмова - президента НАНУ, академіка Б. Патона.
У другій книзі "Модерна нація: українець у часі і просторі" /"Універсум", 2001/ її автор - Осип Мороз на основі документальних матеріялів показує працю, помисли, прагнення національно-свідомої верстви української діяспори в США, яка всіляко сприяла відродженню незалежної України.
Оксана Соловей. Світ гостинний. Подорожні нариси. - Київ. "Гелікон", 2000.
Інженер за фахом, Оксана Соловей відома широ-кому загалу більше як перекладач з англійської, французької, німецької, російської мов, у новій захоплюючій книзі розповідає про свої враження від "доторку до чужих країв та чужих народів ".
До її другої книги " Шевченківські доповіді" ввійшли доповіді, виголошені на щорічних Шевченківських святах. А саме: "Риси Шевченкової вдачі", "Останні дні, остання дорога", "Наш єси, Поете, а ми народ твій" та ін.
І третя книга Оксани Соловей "В колі першому" - це переклад з російської мови однойменного роману О. Солженіцина.
Марта Тарнавська. Ключі до царства. /Із серії "Українська модерна література"/. - Київ. "Гелікон", 2001.
Унікальна книга з культорології віддзеркалює глибоку обізнаність автора з англомовною укра-їнікою останніх десятиліть. Марта Тарнавська, ав-торитетна дослідниця, нагадує читачеві, що "наша україніка - то справжнє царство, ключі від якого у наших же власних руках".
Юрій Шевельов. Я - Мене - Мені… /і довкруги/. Спогади. /т. 1- В Україні, т. 2 - В Европі/. - Видання часопису "Березіль". Видавництво М. Коць, Харків - Нью-Йорк, 2001. Спогади видатного мовознавця і літературознав-ця, знаного у світі культурного діяча, лавреата Шевченківської премії Юрія Шереха /Шевельова/ містять унікальні свідчення про факти, що зберігаються в пам"яті небагатьох нині сущих, індивідуальне і глибоко осмислене бачення подій, характеристики й оцінки людей, чиї життєві шляхи так чи інакше перетнулися з долею автора спогадів. Друга частина спогадів "В Европі" висвітлює життя автора після покинення ним Ук-раїни під час бурхливих подій Другої світової війни до вирушення в новий світ за океан - в Америку.
Ігор Шевченко. Україна між Сходом та За-ходом. - Збірка статтей. Едмонтон, Центр ім. П. Яцика при інституті українських студій Альберт-ського університету. Співспонсор перекладу й видання книги - Інститут історії Церкви Львівської богословської академії.
У збірці есеїв, яка виникла на основі лекцій, про-читаних у Гарвардському університеті, автор - відомий візантолог - розглядає українську культуру середньовіччя й ранньомодерного періоду з широкої історичної перспективи. Він по-новому інтерпретує історію церковної унії в Україні, виникнення модерної національної свідомости, взаємини України з Росією, Польшею, Візантією.
Теодор Мацьків. Англійський текст Зборівсь-кого договору з 1649 року та інші вибрані статті. Видання друге, доповнене. Севастопіль. 2001.
Науковий збірник видатного українського істо-рика, публіциста, професора Теодора Мацькова, який мешкає у Гайдельберзі (Німеччина), містить унікальні дослідження, присвячені добі Хмельницького і Мазепи, історії України в тогочасних західноевропейських джерелах і літературі. Книга Т. Мацькова є вагомим внеском в українську й світову історіографію.
Віра Вовк. Поезії. Київ. Родовід. 2001. До книги поетеси, прфесора Державного Університету Ріо-де-Жанейро В. Вовк
(Селянської) увійшли поезії зі збірок "Юність", "Зоря провідна", "Елегії", "Чорні акації" та ін.
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
|
Українська Вільна Академія Наук у США видала черговий 4-ий том – “Науковий збірник” (1945-1950-1995). Редактор Марко Антонович, Нью-Йорк, 1999. 427 стор. (тверда обкладинка). ISBN 0-916381-12-9, US$35.
|
Цим виданням УВАН у США відзначила 50-ліття свого заснування та 45-ліття діяльности в Нью-Йорку. Збірник складається з трьох розділів: Матеріяли до історії УВАН; Наукові дослідження; Джерела; Іменний покажчик.
Матеріяли до історії УВАН: До першого розділу увійшли статті та матеріяли, які стосуються історії заснування УВАН в Авґсбурзі та США. Зокрема: Марко Антонович, “50-річчя Української Вільної Академї Наук”; Ярослав Рудницький, “До історії УВАН в авґсбурському періоді”; Василь Омельченко, “45-річчя УВАН у США”; Юрій Шевельов, “Промова з нагоди відкриття будинку УВАН у Нью-Йорку.”
Наукові дослідження представлені такими авторами: Юрій Бойко-Блохин, Тамара Булат, Богдан Винар, Стефанія Гнатенко, Олександер Домбровський, Володимир Жила, Степан Козак, Ніколас Лобковіч (в анг. м.), Володимир Міяковський, Ганс Роме (в нім. м.), Тарас Філенко, Микола Чабан.
Зустріч науковців в Нью-Йорку, 1954.
|
До Джерел увійшли: “Документи про участь Шварцбарта в комуністиній ячейці в Парижі” (коментування Р.Сербина ма М.Антоновича); листи Ф. Вовка до В. Антоновича (подав В.Наулко), Є. Чикаленка до В. Липинського (упорядок Т.Скрипка), Д.Чижевського до Є.Маланюка (упорядники М.Антонович, Т.Скрипка), О. Оглоблина до Н. Полонської-Василенко (прокоментував Л.Винар). А також спогади Є. Чикаленка “Уривок із моїх спиминів за 1917 рік” (упорядок М.Антонович) та Т. Осьмачки “Мої товариші” (подала Т.Скрипка). Ряд матерялів проілюстрований рідкісними фотографіями з архіву УВАН.
Замовлення надсилати на адресу:
Ukrainian Academy of Arts & Sciences in the U.S.
206 West 100th Street
New York, NY 10025
tel: 212-222-1866
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
|
Ukrains'ka Vil'na Akademiia Nauk u SShA vydala cherhovyi 4-yi tom – “Naukovyi zbirnyk” (1945-1950-1995). Redaktor Marko Antonovych, N'iu-Iork, 1999. 427 stor. (tverda obkladynka). ISBN 0-916381-12-9, US$35.
|
Tsym vydanniam UVAN u SShA vidznachyla 50-littia svoho zasnuvannia ta 45-littia diial'nosty v N'iu-Iorku. Zbirnyk skladaiet'sia z tr'okh rozdiliv: Materiialy do istorii UVAN; Naukovi doslidzhennia; Dzherela; Imennyi pokazhchyk.
Materiialy do istorii UVAN: Do pershoho rozdilu uviishly statti ta materiialy, iaki stosuiut'sia istorii zasnuvannia UVAN v Avgsburzi ta SShA. Zokrema: Marko Antonovych, “50-richchia Ukrains'koi Vil'noi Akademi Nauk”; Iaroslav Rudnyts'kyi, “Do istorii UVAN v avgsburs'komu periodi”; Vasyl' Omel'chenko, “45-richchia UVAN u SShA”; Iurii Shevel'ov, “Promova z nahody vidkryttia budynku UVAN u N'iu-Iorku.”
Naukovi doslidzhennia predstavleni takymy avtoramy: Iurii Boiko-Blokhyn, Tamara Bulat, Bohdan Vynar, Stefaniia Hnatenko, Oleksander Dombrovs'kyi, Volodymyr Zhyla, Stepan Kozak, Nikolas Lobkovich (v anh. m.), Volodymyr Miiakovs'kyi, Hans Rome (v nim. m.), Taras Filenko, Mykola Chaban.
Zustrich naukovtsiv v N'iu-Iorku, 1954.
|
Do Dzherel uviishly: “Dokumenty pro uchast' Shvartsbarta v komunistynii iacheitsi v Paryzhi” (komentuvannia R.Serbyna ma M.Antonovycha); lysty F. Vovka do V. Antonovycha (podav V.Naulko), Ie. Chykalenka do V. Lypyns'koho (uporiadok T.Skrypka), D.Chyzhevs'koho do Ie.Malaniuka (uporiadnyky M.Antonovych, T.Skrypka), O. Ohloblyna do N. Polons'koi-Vasylenko (prokomentuvav L.Vynar). A takozh spohady Ie. Chykalenka “Uryvok iz moikh spymyniv za 1917 rik” (uporiadok M.Antonovych) ta T. Os'machky “Moi tovaryshi” (podala T.Skrypka). Riad materialiv proiliustrovanyi ridkisnymy fotohrafiiamy z arkhivu UVAN.
Zamovlennia nadsylaty na adresu:
Ukrainian Academy of Arts & Sciences in the U.S.
206 West 100th Street
New York, NY 10025
tel: 212-222-1866
|